新华字典 | 成语词典 | 诗词大全 | 文言文翻译 | 小学语文 | 本站手机版

  您的位置教案下载 >>初中文言文 >>
朱熹《偶题》原文和译文
作者:朱熹  上传者:admin  日期:10-03-28


原文

                                                偶题

  门外青山翠紫堆,幅巾终日面崔嵬。只看云断成飞雨,不道云从底处来。 
  擘开苍峡吼奔雷,万斛飞泉涌出来。断梗枯槎无泊处,一川寒碧自萦回。 
  步随流水觅溪源,行到源头却惘然。始信真源行不到,倚筇随处弄潺湲。[4]
  
注释译文

  【注释】
  ①幅巾:古代贫贱男子以整幅绢裹头的头巾。《东观汉纪鲍永仁》:“更始役,永与冯钦共罢兵,幅巾而居。”崔嵬:山高大不平,这里指山。
  ②不道:犹不知。李白《幽州胡马客歌》:“虽居燕支山,不道朔雪寒。”底处:何处。
  ③擘开:冲开。
  ④断梗枯槎:残枝枯叶。
  ⑤萦回:徘徊荡漾。
  ⑥筇:竹名,宜制杖,故又用指手杖。唐李咸用《苔》:“每忆东行径,移筇独自还。”
  【译文】
  其一:门外的青山上草木一团团的绿紫相间,高耸的山峰终日云遮雾绕像戴着头巾。人们只知道雨是从云的缝隙里落下,哪里想到云却是从地下升上天的呢。(意似指莫轻视微不足道的事物)
  其二:冲破峡谷若雷霆在滚动,无数的瀑布喷涌而出。断枝枯草没有可以停泊的地方,只好随着寒冷的碧水独自流浪。(意似叹世态炎凉)
  其三:随着流水想找到溪流的源头,到了溪流的出水处却迷惑了。才相信真的源头是找不到的,还是柱着手杖欣赏随遇的潺潺美泉吧。(意似寓随遇而安,珍视眼前)[4]



* 本站是所有资料仅供教学之用。本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有,如有问题,请及时联系我们。
* 本站所有的数据都是本地下载,不可能出现不能下载,下载不成功时,请一直重试下载,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔个几分种后再次重新下载,详细请参考下载说明!
 会员中心
上传资料 资料求助
 站内搜索

   

 栏目推荐
  中考历届试卷
  高考历届试卷
  初中题库
  高中题库
 相关资料
部编版语文七年级上册课内外古诗词原文译文
《梁甫行》原文及翻译
《木兰辞》原文及翻译
《月夜忆舍弟》拼音版
《丑奴儿·书博山道中壁》原文译文及注释
《卜算子·咏梅》原文译文
《卜算子·黄州定慧院寓居作》原文译文
《王戎不取道旁李》原文译文及启示
《魏武将见匈奴使》原文及译文
《叔向贺贫》原文及译文
《浑沌之死》原文及译文
《呆若木鸡》原文及译文
《式微》原文译文及赏析
《挖井得一人》逐句翻译
(第二单元)古代经典传记选读----玄奘法师传
教师用书《塞翁失马》《智子疑邻》原文及翻译
《伯牙善鼓琴》原文及译文
《捕蛇者说》段意和重点语句赏析
《捕蛇者说》重点字词解释和译文
《迢迢牵牛星》原文及翻译
《少年中国说》原文及翻译
人教版九年级下册文言文文白对译
人教版八年级上文言文合集
人教版语文八年级上册文言文翻译合集
人教版八年级上第五单元文言翻译
《口技》课文解读
蒲松龄《口技》原文、翻译、注释
《朝天子·咏喇叭》原文及翻译
《橘逾淮为枳》字词解释及译文
《永某氏之鼠》原文译文及练习
每周一诗《偶题》《赠刘景文》ppt课件
朱熹《偶题》赏析
朱熹《偶题(其一)》ppt课件

   版权所有 我爱语文网   浙ICP备05019169号-2   公安备案号 :33038102330569