六下《文言文二则》
[ 先秦 ] 《孟子·告子》
弈秋,通国之善弈者也。
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学,弗若之矣。
为是其智弗若与?曰:非然也。
课文翻译
弈秋,
是全国的下棋高手,
让弈秋教导两个人下围棋,
其中一人专心致志的学习,
只听弈秋的教导;
另一个人虽然也在听弈秋的教导,
却一心以为有天鹅要飞来,
想要拉弓箭去把它射下来。
虽然和前一个人一起学棋,
但棋艺不如前一个人好。
难道是因为他的智力不如前一个人吗?
有人说:
“不是这样的。”
注释
1.弈秋:弈:下棋(围棋)。秋,人名;因他善于下棋,所以称为弈秋。
2.通国:全国。通:全。
3.之:的。
4.善:善于,擅长。
5.使:让。
6.诲:教导。
7.其:其中。
8.惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
9.虽听之:虽然在听讲。
10.以为:认为,觉得。
11.鸿鹄:天鹅。(大雁)
12.援:引,拉。
13.将至:将要到来。
14.思:想。
15.弓缴:弓箭。
16.缴:古时指带有丝绳的箭。
17.之:谓,说。
18.虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。
19.弗若之矣:成绩却不如另外一个人。
20.为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?
21.曰:说。
22.非然也:不是这样的。
23.矣:了。
24.弗:不。
文言文启示
通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异。
两小儿辩日 / 两小儿辩斗
[ 先秦 ] 列御寇
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
课文翻译
孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么原因。
另一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离人远。”
另一个小孩却认为太阳刚出来的时候离人远些,而到中午的时候距离人近。
另一个小孩说:“太阳刚出来的时候像车盖一样大,等到正午就小得像一个盘子,这不是远处的看着小而近处 的看着大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来的时候有清凉的感觉,等到中午的时候像手伸进热水里一样热,这不是近的时候感觉热而远的时候感觉凉吗?”
孔子不能判决(谁对谁错)。
两个小孩笑着说:“谁说您的知识渊博呢?”
课文注释
1.东:东方。
2.游:游历、游学。
3.见:看见。
4.辩斗:辩论,争论.
5.辩:争。
6.其:代词,他们。
7.故:缘故,原因。
8.以:认为。
9.始:刚刚,才。
10.去:离;距离。
11.日中:正午。
12.初:刚刚。
13.车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。
14.及:到。
15.则:就。
16.盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
17.为:是。
18.沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。
19.探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。
20.决:决断,判定,判断。
21.笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱
22.孰:谁。
23.为:同“谓”,说,认为。
24.汝:你。
25.知:zhì,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。 |