赵嘏《长安月夜与友人话故山》原文及译文
|
作者:赵嘏 上传者:tomacc 日期:19-08-29 |
长安月夜与友人话故山
赵嘏
宅边秋水浸苔矶,日日持竿去不归。
杨柳风多潮未落, 蒹葭霜冷雁初飞。
重嘶匹马吟红叶,却听疏钟忆翠微。
今夜秦城满楼月,故人相见一沾衣。
(江苏省沭阳高级中学 孙学军 译)
注:唐代有“红叶题诗”的佳话,后因以“红叶”为传情的媒介。
翻译:想当初,故乡的住宅边,秋水满塘,浸润着满是青苔的矶石,闲来无事,每日里我持竿远钓,终日不归。杨柳岸,秋风吹拂,潮水涌动。蒹葭旁,寒霜凝结,秋雁南飞。
今日里,再闻匹马嘶鸣,忍不住红叶题诗,吟诵传情,又听疏朗钟声,不由得忆念故乡,青山绿水。夜色朦胧,长安城楼,洒满月光,老友相见,忆起故乡,泪湿衣襟。
| |
|
* 本站是所有资料仅供教学之用。本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有,如有问题,请及时联系我们。 * 本站所有的数据都是本地下载,不可能出现不能下载,下载不成功时,请一直重试下载,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔个几分种后再次重新下载,详细请参考下载说明!
|
|
|
|