新华字典 | 成语词典 | 诗词大全 | 文言文翻译 | 小学语文 | 本站手机版

  您的位置教案下载 >>七年级上 >>
《有趣的语言翻译》教案2
作者:zhigangyang1981  上传者:admin  日期:08-02-12


作者:zhigangyang1981
作者EMAIL:zhiangyang1981@21cn.com
 
《有趣的语言翻译》学案
 
学习目标:
    1、了解语言翻译的常识,激发对语言翻译的兴趣
    2、通过具体语言翻译,尤其是谚语、成语和文学语言的翻译,初步了解翻译的基本方法
    3、通过具体语言翻译,认识到翻译需要具备较强的对母语的理解能力和表达能力
    4、通过对具体语言翻译的专题研究性学习,培养运用工具书查找和收集资料的能力
学习课型:任务型
学习方法:小组讨论法、梳理探究法
学习课时:一课时
学习步骤:
 
一、课前准备
1、读一读:阅读教材P122-124的教学内容,初步了解翻译的相关知识
2、课前练习:通过查找相关工具书,完成下列中英互译的翻译练习
   做一做:你能把下列的中文译成英文和英文译成中文吗?
① The Lord of the Rings      :                              
② Like father,like son       :                                
③ 冬天来了,春天还会远吗?   :                                                  
④ 萝卜白菜,各有所爱。       :                                                          
 
任务一:从中英两种语言的翻译实践中总结出翻译的基本方法
试一试:结合上述自己的翻译实践,你能总结出自己翻译方法吗?
                                                             
 
二、课堂深入探究
任务二:通过翻译实践中一些误译现象探究翻译与文化之间的关系
 
1、 翻译中出现的误译实例:
误译一:文学作品《水浒传》中人物语言的误译
    第32回中,武松看到邻座喝上好的酒,吃熟精肉,而自己只喝一般的酒,仅一碟熟菜,以为店家故意不卖给他,便非常生气,店家解释,“武行者心中要吃,那里听他分说,一片声的吆喝道:‘放屁!放屁!’”有翻译者把最后一句译成:“Pass(传递;放出)your wind(风;气体)—Pass your wind!
误译二:日常生活用语中的误译
    日常生活中我们经常会碰到赞美他人的时候,这时对方通常会谦虚地说:“哪里!哪里!这哪能跟你比呢!”。对这样一句回答语,有人将它译成:“Where ! Where !
误译三:广告商标用语中的误译
    曾有这样一种女士口红产品名叫“芳芳”,为了打通国际市场,提高在欧美国家的销路,有人将它译成:“Fang fang ”,结果非但没有达到预期效果,反而在国外市场大受冷落。
2、请就上述误译实例在小组内展开讨论,分析误译的原因。讨论后,请回答。
   原因在于:                                                       
                                                                     
 
三、课堂拓展训练
任务三:通过诗歌、谚语、成语等的中英互译,加深对本堂课前面两个教学环节的理解,从而力
求做到正确运用翻译方法,准确翻译。
 
练一练:请运用所学的翻译方法,把下列中英谚语、成语和诗歌翻译出来,注意翻译时的正确理解和表达。
   A 中译英
   ①易如反掌:                                                           
   ②天长地久:                                                           
   ③乱七八糟:                                                           
   ④寻寻觅觅,                                                           
     冷冷清清,                                                           
     凄凄惨惨戚戚。                                                       
   B 英译中
   ① As light as a feather(羽毛)                     :                             
   ② Love me ,love my dog                           :                             
   ③ Do in Roman as Roman does                      :                             
   ④ The burnt(被烧伤的) child dreads(害怕) the fire  :                             
 
2、学生在小组内讨论交流,合作完成
3、教师给出解释说明
 
五、课堂自我小结
                                                   
 
六、课后作业
    完成教材课后练习



* 本站是所有资料仅供教学之用。本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有,如有问题,请及时联系我们。
* 本站所有的数据都是本地下载,不可能出现不能下载,下载不成功时,请一直重试下载,如果一直不成功,可能是本站出了故障,隔个几分种后再次重新下载,详细请参考下载说明!
 会员中心
上传资料 资料求助
 站内搜索

   

 栏目推荐
  中考历届试卷
  高考历届试卷
  初中题库
  高中题库
 相关资料
《洛阳诗韵》教学设计6
《淡之美》教学设计3
七年级上诗歌文言勾画
《古镜记趣》教案1
有趣的语言翻译ppt课件(28页)
部编版教材九年级上册第一单元活动《自由朗诵》教学设计
《语文》基础模块(下册)《即兴演讲》教案1
《一碗清汤荞麦面》表格式教案5
《第五单元任务二:准备与排练》教案1
任务三《演出与评议》教案1
《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》教案1
新教材高一必修下册《牡丹亭·游园》教案4
《普罗米修斯》教案6
《普罗米修斯》教学设计5
《普罗米修斯》教案4
《普罗米修斯》教案3
《普罗米修斯》教学设计2
课外古诗文阅读《如梦令》教学设计1
《罗布泊,消逝的仙湖》教案18
《口语交际:洽谈》表格式教案2
部编版三年级上《语文园地八》教案1
《中国画与西洋画》教案4
《风筝》教案23
《天真的预示》教案1
综合性学习《我爱我家》案例
综合性学习《我爱我家》教案6
《绿色蝈蝈》教案17
《六月二十七日望湖楼醉书》教案3
《游高梁桥记》教案1
《饮马长城窟行》教案4
《饮马长城窟行》教学设计3
《有趣的语言翻译》教学反思
《有趣的语言翻译》学案
《有趣的语言翻译》ppt课件3
《有趣的语言翻译》pptx课件2
《有趣的语言翻译》教案3
《有趣的语言翻译》教学设计
《有趣的语言翻译》ppt课件1

   版权所有 我爱语文网   浙ICP备05019169号-2   公安备案号 :33038102330569